Vanesa Gutiérrez
Vanesa Gutiérrez
¡Hola! Mi nombre es Vanesa, la otra mitad de The Good Translator.
Soy de lo más curiosa y siempre estoy buscando nuevas aficiones. Me apasionan las historias en todo tipo de formatos; libros, películas, series, videojuegos… Dame una nueva historia y tendré una nueva obsesión con la que alimentar mi parte creativa.
Desde bastante pequeña tuve claro que quería encaminar mi futuro a los idiomas. Esto, unido a mi sueño de traducir un libro, me llevó hasta la Universidad Complutense de Madrid, en la que decidí estudiar Traducción e Interpretación.
Me encanta filosofar y tener conversaciones intensas sobre el sentido de la vida, el universo y todo lo demás. Esta tendencia hizo que empezara a interesarme por la psicología y los problemas sociales. Siempre estoy dispuesta a escuchar nuevas opiniones, aprender y reinventarme. Esta urgencia por ayudar y aprender me ha empujado a participar en varios voluntariados, incluyendo las prácticas que realicé en Unicef traduciendo varias de sus publicaciones de ayuda humanitaria y la subtitulación voluntaria de algunos vídeos de TEDxTalks. Este también fue uno de los motivos por los que acabé trabajando como vendedora de cara al público, área en la que ya tengo varios años de experiencia y en la que continúo actualmente.
Para satisfacer mi curiosidad por las ciencias tecnológicas, decidí encauzar mi especialidad hacia la Traducción Audiovisual y la Localización. Y, para complementar, decidí aprender algo de informática por mi cuenta, lo que me ayudó a sentar las bases para crear esta web.
Me gusta el maquillaje, la nostalgia, el café con tarta, el calor, los esquemas y los gatos.
«Vanesa es una excelente traductora y una mejor compañera, ya que sabe crear calma y siempre fomenta la comunicación. Es una persona muy centrada y con las ideas muy claras, pero eso no impide que sea flexible y esté abierta a los cambios. Lo que más admiro de ella es que es firme y seria sin perder la delicadeza y la buena disposición que la caracterizan.»